Kostenlose 24/7 Info-Hotlines: 0800 210 77 58 (deutsch), 0800 000 13 25 (türkisch) oder 0800 589 33 82 (arabisch).

Im Namen Allahs, des Gnädigen, des Barmherzigen
Muslime, die an den Verheißenen Messias und
Imam Mahdi, Hadhrat Mirza Ghulam Ahmad
Qadiani (as), glauben.

Kontakt:
Bei Fragen und Informationen rund um den Islam und der Ahmadiyya stehen wir Ihnen jederzeit über unser Kontaktformular, via E-Mail oder auch telefonisch unter der kostenlosen Hotline (Festnetz & Mobilfunk in Deutschland) 0800 210 77 58 (deutsch), 0800 000 13 25 (türkisch) und 0800 589 33 82 (arabisch) zur Verfügung.

Muslime, die an den Verheißenen Messias und Imam Mahdi,
Hadhrat Mirza Ghulam Ahmad Qadiani (as), glauben.
Im Namen Allahs, des Gnädigen, des Barmherzigen

Der Heilige Koran

Jâ-Sîn

Koranvers 036-001
36:1

Im Namen Allahs, des Gnädigen, des Barmherzigen.

Koranvers 036-002
36:2

Jâ Sîn!
O Führer

Koranvers 036-003
36:3

Beim Qur-ân, dem weisen,

Koranvers 036-004
36:4

du bist fürwahr ein Gesandter

Koranvers 036-005
36:5

auf einem geraden Weg.

Koranvers 036-006
36:6

(Dies ist) eine Offenbarung des Allmächtigen, des Barmherzigen,

Koranvers 036-007
36:7

auf dass du ein Volk warnest, dessen Väter nicht gewarnt waren, und die daher achtlos sind.

Koranvers 036-008
36:8

Bereits hat das Wort sich als wahr erwiesen gegen die meisten von ihnen, denn sie glauben nicht.

Koranvers 036-009
36:9

Um ihren Hals haben Wir Fesseln gelegt, die bis an das Kinn reichen, so dass ihr Haupt hochgezwängt ist.

Koranvers 036-010
36:10

Und Wir haben eine Schranke gelegt vor sie und eine Schranke hinter sie, und Wir haben sie verhüllt, so dass sie nicht sehen können.

Koranvers 036-011
36:11

Und ihnen ist es gleich, ob du sie warnst oder ob du sie nicht warnst: sie werden nicht glauben.

Koranvers 036-012
36:12

Du vermagst nur den zu warnen, der die Ermahnung befolgt und den Gnädigen im verborgenen fürchtet. Gib ihm darum frohe Botschaft von Vergebung und einem ehrenvollen Lohn.

Koranvers 036-013
36:13

Wahrlich, Wir Selbst beleben die Toten, und Wir schreiben das auf, was sie vor sich her senden, zugleich mit dem, was sie zurücklassen; und alle Dinge haben Wir verzeichnet in einem deutlichen Buch.

Koranvers 036-014
36:14

Erzähle ihnen die Geschichte von den Leuten einer Stadt, als die Gesandten zu ihr kamen.

Koranvers 036-015
36:15

Als Wir zwei zu ihnen schickten, verwarfen sie beide; da stärkten Wir (sie) durch einen dritten, und sie sprachen: „Wir sind zu euch entsandt worden.“

Koranvers 036-016
36:16

Jene antworteten: „Ihr seid nur Menschen wie wir; und der Gnädige hat nichts herabgesandt. Ihr lügt bloß.“

Koranvers 036-017
36:17

Sie sprachen: „Unser Herr weiß, dass wir fürwahr (Seine) Abgesandten an euch sind;

Koranvers 036-018
36:18

und uns obliegt nur die klare Verkündigung.“

Koranvers 036-019
36:19

Jene sprachen: „Wir ahnen Böses von euch; wenn ihr nicht ablasset, so werden wir euch gewisslich steinigen, und von uns wird euch sicherlich eine schmerzliche Strafe treffen.“

Koranvers 036-020
36:20

Sie antworteten: „Euer Unheil ist bei euch selbst. Liegt es daran, dass ihr ermahnt werdet? Nein, ihr seid Leute, die das Maß überschreiten.“

Koranvers 036-021
36:21

Und vom entferntesten Ende der Stadt kam ein Mann gerannt. Er sprach: „O mein Volk, folget den Gesandten!

Koranvers 036-022
36:22

Folget denen, die keinen Lohn von euch fordern und die rechtgeleitet sind.

Koranvers 036-023
36:23

Und warum sollte ich Den nicht verehren, Der mich erschaffen hat und zu Dem ihr zurückgebracht werden sollt?

Koranvers 036-024
36:24

Soll ich etwa andere neben Ihm zu Göttern nehmen? Wenn der Gnädige mir ein Leid zufügen will, so wird ihre Fürbitte mir nichts nützen, noch können sie mich retten.

Koranvers 036-025
36:25

Dann wäre ich wahrlich in offenkundigem Irrtum.

Koranvers 036-026
36:26

Ich glaube an euren Herrn; darum höret mich.“

Koranvers 036-027
36:27

Da ward (zu ihm) gesprochen: „Geh ein ins Paradies.“ Er sprach: „O dass doch mein Volk es wüßte,

Koranvers 036-028
36:28

wie (gnädig) mein Herr mir vergeben und mich zu einem der Hochgeehrten gemacht hat!“

Koranvers 036-029
36:29

Und nach ihm sandten Wir gegen sein Volk kein Heer vom Himmel herab, noch pflegen Wir (eins) zu senden.

Koranvers 036-030
36:30

Es war nur ein einziger Schall, und siehe, sie waren ausgelöscht.

Koranvers 036-031
36:31

Wehe über die Diener! Kein Gesandter kommt zu ihnen, den sie nicht verspotteten.

Koranvers 036-032
36:32

Haben sie nicht gesehen, wie viele Geschlechter Wir schon vor ihnen vernichtet haben (und) dass sie nicht zu ihnen zurückkehren?

Koranvers 036-033
36:33

Jedoch sie alle, versammelt insgemein, werden sicherlich vor Uns gebracht werden.

Koranvers 036-034
36:34

Und ein Zeichen ist ihnen die tote Erde: Wir beleben sie und bringen aus ihr Korn hervor, von dem sie essen.

Koranvers 036-035
36:35

Und Wir haben in ihr Gärten gemacht von Dattelpalmen und Trauben, und Wir ließen Quellen in ihr entspringen,

Koranvers 036-036
36:36

Auf dass sie von ihren Früchten essen können; und ihre Hände schufen sie nicht. Wollen sie da nicht dankbar sein?

Koranvers 036-037
36:37

Preis Ihm, Der die Arten alle paarweise geschaffen von dem, was die Erde sprießen lässt, und von ihnen selber, und von dem, was sie nicht kennen.

Koranvers 036-038
36:38

Und ein Zeichen ist ihnen die Nacht. Wir entziehen ihr das Tageslicht, und siehe, sie sind in Finsternis.

Koranvers 036-039
36:39

Und die Sonne eilt vorwärts zu einem ihr gesetzten Ziel. Das ist die Anordnung des Allmächtigen, des Allwissenden.

Koranvers 036-040
36:40

Und für den Mond haben Wir Lichtgestalten bestimmt, bis er wie ein alter Palmzweig wiederkehrt.

Koranvers 036-041
36:41

Nicht geziemte es der Sonne, dass sie den Mond einholte, noch darf die Nacht dem Tage zuvorkommen. Sie schweben ein jedes in (seiner) Sphäre.

Koranvers 036-042
36:42

Und ein Zeichen ist es ihnen, dass Wir ihre Nachkommenschaft in dem beladenen Schiffe tragen,

Koranvers 036-043
36:43

und Wir werden für sie ein Gleiches ins Dasein rufen, darauf sie fahren werden.
Hier haben wir eine Prophezeiung des Korans über die Erfindung und Entwicklung der modernen Verkehrsmittel wie Schiff, Eisenbahn, Flugzeug usw.

Koranvers 036-044
36:44

Und wenn Wir wollten, so könnten Wir sie ertrinken lassen; dann würden sie keinen Helfer haben, noch könnten sie gerettet werden,

Koranvers 036-045
36:45

außer durch Unsere Barmherzigkeit und zu einem Nießbrauch auf gewisse Zeit.

Koranvers 036-046
36:46

Und wenn zu ihnen gesprochen wird: „Hütet euch vor dem, was vor euch ist und was hinter euch ist, auf dass ihr Erbarmen findet“ (dann kehren sie sich ab).
Der Mensch soll für seine Zukunft zu Gott beten und Seinen Schutz erflehen und sich durch Reue vor den bösen Folgen seiner Missetaten sichern.

Koranvers 036-047
36:47

Und es kommt kein Zeichen zu ihnen von den Zeichen ihres Herrn, ohne dass sie sich davon abwenden.

Koranvers 036-048
36:48

Und wenn zu ihnen gesprochen wird: „Spendet von dem, was Allah euch gegeben hat“, sagen die Ungläubigen zu den Gläubigen: „Sollen wir einen speisen, den Allah hätte speisen können, wenn Er es gewollt? Ihr seid da zweifellos in offenkundigem Irrtum.“

Koranvers 036-049
36:49

Und sie sprechen: „Wann wird diese Verheißung (in Erfüllung gehen), wenn ihr die Wahrheit redet?“
Verheißung über die Strafe

Koranvers 036-050
36:50

Sie warten nur auf einen einzigen Schall, der sie erfassen wird, während sie noch streiten.

Koranvers 036-051
36:51

Und sie werden nicht imstande sein, einander Rat zu geben, noch werden sie zu ihren Angehörigen zurückkehren.

Koranvers 036-052
36:52

Und in die Posaune soll geblasen werden, und siehe, aus den Gräbern eilen sie hervor zu ihrem Herrn.

Koranvers 036-053
36:53

Sie werden sprechen: „O wehe uns! wer hat uns erweckt von unserer Ruhestätte? Das ist´s, was der Gnadenreiche (uns) verheißen hatte, und die Gesandten sprachen doch die Wahrheit.“

Koranvers 036-054
36:54

Es wird nur ein einziger Schall sein, und siehe, sie werden alle vor Uns gebracht werden.

Koranvers 036-055
36:55

Und an jenem Tage soll keinem irgendein Unrecht geschehen; und ihr sollt nur für das belohnt werden, was ihr zu tun pflegtet.

Koranvers 036-056
36:56

Wahrlich, die Bewohner des Himmels sollen an jenem Tage Freude finden an einer Beschäftigung.

Koranvers 036-057
36:57

Sie und ihre Gefährten werden in angenehmem Schatten sein, hingelehnt auf erhöhten Sitzen.

Koranvers 036-058
36:58

Früchte werden sie darin haben, und sie werden haben, was immer sie begehren.

Koranvers 036-059
36:59

„Frieden“ – eine Botschaft von einem erbarmenden Herrn.

Koranvers 036-060
36:60

Und: „Scheidet euch heute (von den Gerechten), o ihr Schuldigen.

Koranvers 036-061
36:61

Habe Ich euch nicht geboten, ihr Kinder Adams, dass ihr nicht Satan dienet – denn er ist euch ein offenkundiger Feind –,

Koranvers 036-062
36:62

sondern dass ihr Mir allein dienet? Das ist der gerade Weg.

Koranvers 036-063
36:63

Und doch hat er eine große Menge von euch irregeführt. Hattet ihr denn keine Einsicht?

Koranvers 036-064
36:64

Das ist die Hölle, die euch angedroht ward.

Koranvers 036-065
36:65

Betretet sie denn heute, darum dass ihr ungläubig wart.“

Koranvers 036-066
36:66

An jenem Tage werden Wir ihre Münder versiegeln, jedoch ihre Hände werden zu Uns sprechen, und ihre Füße werden alle ihre Machenschaften bezeugen.

Koranvers 036-067
36:67

Und hätten Wir gewollt, Wir hätten ihre Augen auslöschen können; dann würden sie nach dem Weg geeilt sein. Aber wie hätten sie sehen können?

Koranvers 036-068
36:68

Und hätten Wir gewollt, Wir hätten sie verwandeln können, wo sie waren; dann wären sie nicht imstande gewesen, vorwärts oder rückwärts zu gehen.

Koranvers 036-069
36:69

Und wem Wir langes Leben gewähren, den wandeln Wir um in der Schöpfung. Wollen sie denn nicht begreifen?
d.h. schwächen die körperliche Kraft

Koranvers 036-070
36:70

Und Wir haben ihm nicht die Kunst der Dichtung gelehrt, noch ziemte sie sich für ihn. Dies ist einfach eine Ermahnung und ein Qur-ân, der die Dinge deutlich macht,

Koranvers 036-071
36:71

dass er jeden warne, der Leben hat, und dass der Spruch gerechtfertigt sei wider die Ungläubigen.

Koranvers 036-072
36:72

Haben sie nicht gesehen, dass Wir unter den Dingen, die Unsere Hände gebildet, für sie das Vieh schufen, über das sie Herr sind?

Koranvers 036-073
36:73

Und Wir haben es ihnen unterwürfig gemacht, so dass manche davon ihnen Reittiere sind und manche essen sie.

Koranvers 036-074
36:74

Und sie haben noch (andere) Nutzen an ihnen und (auch) Trank. Wollen sie also nicht dankbar sein?

Koranvers 036-075
36:75

Und sie haben sich Götter genommen statt Allah, damit ihnen geholfen würde.

Koranvers 036-076
36:76

Sie vermögen ihnen nicht zu helfen, sondern sie werden selbst als ein Heer gegen sie gebracht werden.

Koranvers 036-077
36:77

Lass ihre Rede dich daher nicht betrüben. Wir wissen, was sie verbergen und was sie bekunden.

Koranvers 036-078
36:78

Weiß der Mensch nicht, dass Wir ihn aus einem Samentropfen erschufen? Und siehe da, er ist ein offenkundiger Widersacher!

Koranvers 036-079
36:79

Er erzählt Dinge über Uns und vergisst seine eigene Erschaffung. Er spricht: „Wer kann die Gebeine beleben, wenn sie vermodert sind?“

Koranvers 036-080
36:80

Sprich: „Er, Der sie das erstemal erschuf, Er wird sie beleben; denn Er kennt jegliche Schöpfung.

Koranvers 036-081
36:81

Er, Der für euch Feuer hervorbringt aus dem grünen Baum; und siehe, dann zündet ihr damit.

Koranvers 036-082
36:82

Ist nicht Er, Der die Himmel und die Erde erschuf, imstande, ihresgleichen zu schaffen?“ Doch, und Er ist der größte Schöpfer, der Allwissende.

Koranvers 036-083
36:83

Sein Befehl, wenn Er ein Ding will, ist nur, dass Er spricht: „Sei!“ – und es ist.

Koranvers 036-084
36:84

Preis denn Ihm, in Dessen Hand die Herrschaft über alle Dinge ist und zu Dem ihr zurückgebracht werdet!

Aktuelle Artikel

von Seine Heiligkeit Hadhrat Mirza Masroor Ahmad (ABA)
von Hadhrat Mirza Ghulam Ahmad, Der Verheißene Messias und Imam Mahdi (as)
von Hadhrat Mirza Ghulam Ahmad (as) Der Verheißene Messias und Mahdi des Islam
von Hadhrat Mirza Basheer-ud-Din Mahmood Ahmad (ra)
von Hadhrat Mirza Ghulam Ahmad (as)
von Hadayatullah Hübsch

Aktuelle Literatur

Hadhrat Mirza Masroor Ahmad (aba)
Verschiedene Übersetzer
Hadhrat Mirza Masroor Ahmad (aba)
Hadhrat Mirza Bashir Ahmad (ra)
Hadhrat Mirza Masroor Ahmad (aba)
Hadhrat Mirza Ghulam Ahmad (as)
Hadhrat Mirza Ghulam Ahmad (as)
Hadhrat Mirza Masroor Ahmad (aba)
Hadhrat Mirza Tahir Ahmad (rh)
Verschiedene Autoren
Hadhrat Mirza Masroor Ahmad (aba)
MTA TV Livestream Unsere Moscheen in Deutschland Der Heilige Koran